Культура

Засноване у Франківську видавництво «Вавилонська бібліотека» анонсувало переклад “Буфонади” Воннеґута

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr
Восьмий роман Курта Воннеґута «Буфонада, або Більше не самотні», цього вересня вийде в українському перекладі.

Кілька років тому Курт Воннеґут «відкрив» Вавилонську бібліотеку своїм романом «Бойня номер п’ять».

“Цього вересня у Вавилонській бібліотеці з’явиться нова книжка Воннеґута, його восьмий роман «Буфонада, або Більше не самотні» – історія про близькість і пошук примирення. Хоч, звичайно і про багато іншого, наприклад про мікроскопічних китайців, – розповідає Роман Малиновський. – Так, Воннеґут вміє дивувати чи не кожною сторінкою. Якщо вам колись сподобалися «Бойня» або «Ґалапаґос», або ж, обидва романи, тоді обов’язково прочитайте «Буфонаду», ми вже почали передпродаж“.

Передпродаж триватиме до 18 вересня, після завершення передпродажу ціна зросте до 180 грн. Після завершення передпродажу буде можливість самовивозу у Києві або під час Форуму видавців у Львові зі стенду видавництва.

Над «Буфонадою» працювали:  Тетяна Некряч – переклад з англійської; Ярослав Довган -редаґування; Алла Журава – коректура; Володимир Гавриш та Марія Гавриш – візуальна концепція та художнє оформлення; Михайло Царик – верстка.

Читайте «Репортер» у Telegram – лише якісні новини та цікаві статті у вашому телефоні
Донат
Читайте «Репортер» у  Telegram та Instagram  – лише якісні новини та цікаві статті у вашому телефоні
 

Comments are closed.