Своє виробництво Михайло Стовп’юк започаткував майже 30 років тому на родинному обійсті у селі Спас Коломийського району. Починав із двох кімнаток та великого бажання застосувати свої знання біолога та карпатського травника на користь людям.
Нині його Stovpiuk Family Brand – це близько 120 видів натуральної продукції. Переважно, це чаї з ягід та трав, які ростуть на цій території, джеми, варення, приправи та гриби. Серед інноваційних продуктів – медове драже. Виробництво у селі Спас на Коломийщині відвідав Укрінформ, пише Репортер.
Виключно крафт
Це перша вітамінна цукерка, яка займає одне із провідних місць в нашому асортименті. Не кожна дитина може їсти мед та пилок, а їм це корисно і для цього є наша цукерка. Ми маємо кілька видів драже із сублімованих карпатських ягід. Для виробництва драже купуємо у бджолярів високогірний карпатський мед, корисний і запашний. Наша політика – виготовляти крафтовий продукт виключно з місцевих інгредієнтів, – розповідає Михайло Стовп’юк.
До теми: Не страшний делікатес. На Коломийщині вирощують равликів, яких можна їсти (ФОТО)
Нині на його виробництві працюють семеро людей. За потреби, можуть залучити ще стільки ж. Лікарські трави закуповують у місцевих фермерів. В одному з цехів працює лінія з фасування чаю. Останні кілька років його замовляють в країни Балтії.
З початком війни багато людей виїхали за кордон і там залишились. Довелось вивести з резерву старших людей і шукати тих, хто має талант до механіки та виробництва, – каже Михайло Стовп’юк.
Війна вчить багато
Він зізнається, у мирний час продукція фамільного бренду, переважно, мала попит у туристів. Саме вони везли з Карпат унікальні чаї, гриби та приправи. Втім, після 24 лютого, коли туристично-рекреаційні заклади в області закрились, фамільному бренду довелось переорієнтуватись на локальні торгові мережі та інтернет-продажі.
З початком війни, ми, як і усі, не розуміли, що маємо робити. Тому пішли чергувати на блокпости. Але потім збагнули, що потрібно рухатись вперед і відновлювати виробництво. Майже усю продукцію на початках ми віддавали для армії та переселенців. У мене проживали 11 людей з Харкова та Києва. Війна вчить багато. Найперше, бути зосередженим та розуміти, що у будь-який час бізнесу може не стати, а тому треба думати про те, як правильно використовувати місцеві ресурси, – говорить Михайло Стовп’юк.
Читайте також: Прикарпатська «Асканія». Як господарство під Франківськом руйнує стереотипи про овочі та кавуни (ФОТО)
Він зізнається, коли вивчав карпатські трави, довелось знання черпати не лише з книжок. Ходив до місцевих знахарів, травників та мольфарів. Каже, в усі часи запитував їх, що чекає на Україну.
Ще за Ющенка справжні мольфари казали, що добре не буде, а буде велика кров. Вони це бачили. Тому те, що діється, це наша доля. На нашій стороні – всі зірки й планети. Це – очищення України, на жаль, кров’ю. Росія приречена на розпад, це казали ще давні пророки. У всіх старих манускриптах, трактатах, про які говорили мольфари, майбутнє України припадає на дві тисячі літ. Тобто, дві тисячі років має існувати наша давня нація з майбутнім розвиток. Що казали мольфари про перемогу? Ми не будемо давати оцінки, але, запевняю, перемога буде нашою. Вважаю, що скоро, – каже засновник Stovpiuk Family Brand.
Цілющі чаї тут досі фасують для фронту. У планах – запуск виробництва бальзаму теж на основі карпатських трав, міцністю в межах 39-45%.
Їх буде кілька видів: «Карпатський», «Чорногора», «Червона рута» – для жінок. А до перемоги, думаю, зробимо бальзам «Непереможний, – говорить Михайло Стовп’юк.
До теми: М’ясо без запаху, сир без лактози. На Долинщині є овеча ферма, де пригощають по-бойківськи
Авторка: Ірина Дружук
Comments are closed.