Війна

“Артистам важко працювати українською” – продюсерка “1+1” Олена Єремєєва

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr
Канал “1+1” заявив, що зняв усі серіали для свого весняного мовлення російською мовою через те, що, на їхню думку, “тональність української мови” не підходить для мелодрам.

Про це в коментарі для Телекритики заявила продюсерка серіалів і фільмів каналу “1+1” Олена Єремєєва, повідомляє Цензор.НЕТ, пише Репортер.

Фото ілюстративне

“Знайти тональність української мови, щоб глядач її сприймав, доволі непросто, – пояснює Олена Єремєєва. – За нашими спостереженнями, мелодрами українською мовою видаються гіршими, ніж комедії. Подивившись комедії, потрапивши у вир подій, вони просто не помічають, якою мовою вони дивляться продукт. Продукти у весняному сезоні ми зробили російською мовою, тому що українська важче надається для цього жанру. Артистам поки ще важко працювати українською мовою. Це збільшує виробіток, що потім впливає на бюджет. З комедіями українською простіше”.

Ще одна причина зйомок серіалів російською мовою – дистрибуція контенту в країнах СНД.

“Україномовні серіали зараз показуються тільки на території України, без продажу за кордон, – роз’яснює генеральний продюсер “1 + 1”, керівник “Телевізійного бізнесу” 1+1 media Максим Кривицький. – Для продажу закладена мета виробляти російською мовою. Серіали, які вимагають адаптації на російську, не закладені в бізнес-модель як потенційний продукт для продажу. Ми розуміємо – щоб відповідати квотою, нам потрібні україномовні серіали. Тому ми варіюємо – частину серіалів виробляємо російською, частину українською. Також серед наших партнерів є компанії, які виробляють тут – і для нас, і для Росії. В майбутньому вони планують працювати і для Європи”.

Якщо комедії для осіннього сезону були зняті лише українською мовою, то всі сім мелодрам зняті російською.

“Нам дуже подобається писати українською мовою, виробляти продукт українською, – погоджується з Кривицьким Олена Єремєєва. – Але україномовний продукт поки не так добре продається, як хотілося б. Наш департамент дистрибуції, який очолює Інна Філіпова, веде переговори з різними країнами. Наприклад, Грузію цікавить все що зроблено тут – українською та російською мовами. Але є країни Прибалтики, Казахстан, Білорусь, які купують російськомовний продукт”.

Читайте «Репортер» у Telegram – лише якісні новини та цікаві статті у вашому телефоні
Донат
Читайте «Репортер» у  Telegram та Instagram  – лише якісні новини та цікаві статті у вашому телефоні
 

Comments are closed.