“Вавилонська бібліотека” готує до друку переклади ДіБіСі П’єра та Курта Воннеґута

Facebook
Telegram
X
WhatsApp
Видавництво “Вавилонська бібліотека” почне рік з перекладів ДіБіСі П’єра та Курта Воннеґута. А новостворене видавництво Романа Малиновського “Цивілізація” 2 лютого оприлюднить в мережі мультимедійний проект «Джакомо Джойс».

Про новинки франківських видавництв повідомляє Читомо.

Перший проект видавництва Цивілізація – оповідання “Джакомо Джойс” ірландського письменника Джеймса Джойса. Це – твір, у якому автор розширює межі мови, відкриває нові перспективи розповіді, пропонує нестандартний підхід до форми.

“Цей текст дарував нам можливість нетипових рішень. У цій розповіді ми не використовуємо словом «книжка», тому що “Джакомо Джойс” не буде книжкою, а мультимедійною публікацією – онлайн-текстом у супроводі анімованої графіки, – повідомляють у “Цивілізації. –  Структура та композиція “Джакомо Джойса” передбачають безкінечну варіативність його трактування. Ми пропонуємо розширити їх – новий переклад і оформлення цього важливого у бібліографії автора твору (а чи є в його біографії неважливі?) – це новий кут погляду на знайомий текст, спосіб і можливість побачити іншу інтерпретацію, можливість відчути нові регістри у ритмі читання”.

Переклала оповідання Ярослава Панко. Концепцію проекту, візуальний супровід та дизайн створив Олександр Проценко. Публікація оповідання “Джакомо Джойс” запланована на сторінці видавництва у лютому 2019 року.

“Коли ми з командою працюємо над книжками для Вавилонської бібліотеки або Цивілізації, ми зближуємося з текстом і автором. Книжка, яку готуємо, зрештою стає дуже особистою, до неї виникає особливий вид симпатії, позповідає Роман Малиновський, засновник “Цивілізації” та головний редактор видавництва “Вавилонська бібліотека”.

Також Олена Фешовець переклала для “Вавилонської бібліотеки” «Сніданок з Борджіа» ДіБіСі П’єра – напружений та сповнений готичної атмосферності  триллер майстерного австралійського письменника, який залишає купу питань без відповідей після прочитання. Ще один переклад, який вийде цьогоріч у “Вавилонській бібліотеці” – «Сніданок для чемпіонів» Курта Воннеґута. Воннеґут писав цей роман як подарунок собі на п’ятдесятиріччя. І вийшов чи не найліпший його текст: безмежно самоіронічний, із чорним гумором, автобіографічними алюзіями та трагедіями, що стають органічними частинами вахканалії дійсності – як завжди у Воннеґута.

Читайте «Репортер» у Telegram – лише якісні новини та цікаві статті у вашому телефоні

Підсумуйте за допомогою ШІ

Текст, який ви щойно прочитали — це результат довіри наших читачів. Кожен донат допомагає «Репортеру» писати про те, чим живуть Івано-Франківськ та область.
Інвестуйте в правду!

СХОЖІ НОВИНИ

Якщо шукаєте дієвої реклами, звертайтеся на reklama@report.if.ua. Умови й деталі завжди є – тут.

погреб 1
Шептицький_2
Дзвін Надії 1
ОСТАННІ НОВИНИ
турист синяк (1)
Рятувальники допомогли киянину, якому стало погано під час спуску з гори Синяк
колія2
Наступного тижня обмежать рух на деяких залізничних переїздах на Франківщині
поліція
У Калуші собака кидався на людей - його застрелили поліцейські
748176335_1403608634963048_9001442821725726856_n
На війні загинув прикарпатець Василь Соколовський
ветерани_04
Робота замість слів. У Франківську ветерани власним коштом рятують 74-річний будинок
vorohta_74
Гуркіт за стіною - це ремонт. Як Ворохтянський ліцей готується до старту профільної старшої школи
749652108_1318193580045239_6421831990308559628_n
Спека та грозові дощі: прогноз погоди в Івано-Франківську та області на суботу
sud_1
Суд у Коломиї засудив викладачку ліцею, яка побила чужу дитину
манхеттен ап
П'ятий фасад замість кондиціонера: як це працює у Франківську
748623964_2490918264759813_7432994863345177973_n
У Франківську відкрили сучасний реабілітаційний майданчик для пацієнтів міської лікарні №1
Флексодрук, Івано-Франківськ
Флексодрук: технологія, переваги та сфери застосування
749609185_2447886238958322_5318194816277359200_n
В Івано-Франківську 19-річна водійка вʼїхала у паркан
Прокрутка до верху