Як українець у Страсбурзі гуляв

Facebook
Telegram
X
WhatsApp

 

У Німеччину без зупинок

Група складалась із 16 учнів та двох вчителів. Виїхали з Кракова вночі 11 березня шкільним бусом. Перше враження чекало на польсько-німецькому кордоні у Зґожельці — його проїхали, навіть не зменшуючи швидкість. Лише вчитель сказала, що це вже Німеччина.

Тут згадалися наші Шегині та Краківець. За чотири роки навчання у Польщі всякого надивишся. Це і одинадцятигодинні очікування, і нелюдське ставлення польських прикордонників, і пішохідний перехід, де наші прикордонники допускають такі черги, що люди ламають один одному кістки об металеву огорожу (так пхаються), та ще й беруть хабарі з тих, хто хоче пройти без черги.

Цілий день ми мчали німецькими автобанами і навіть не заїхали у жодне містечко. У Страсбурзі група опинилася по обіді. Поселили нас у готелі Центру європейської молоді. Нова будівля Європарламенту відбивала у безлічі вікон золото-багряне сонце, що заходило десь за Ла-Маншем.

 

Патріотизм без гонору

Зовні Страсбург дещо схожий на Івано-Франківськ. Особливо масштабами. Але дороги тут кращі, вулиці охайніші, архітектура інша. А ще тут стежать за екологією — у місті невеликий рух автомобілів, зате скрізь сила?силенна велосипедів. Майже перед кожними дверима стоїть ця двоколісна «машина», а біля магазинів є спеціальні велостоянки. Цікаво, скільки простояв би ровер під магазином в Україні? Напевно, краще не перевіряти…

Страсбург розташований на кордоні Франції з Німеччиною. Тому багато тутешніх мешканців знають німецьку, французьку, інші мови. Втім, бувають і винятки. В одному з кафе міста, де знаходяться Європейський суд з прав людини, Рада Європи, Європарламент, — офіціант знав лише французьку. Ми пробували розмовляти з ним англійською, німецькою, навіть російською — жодної він не розумів. Ситуація була курйозною, поки в кафе не зайшли молоді хлопець і дівчина. На наше щастя, вони добре знали англійську, тож замов­лення ми таки зробили.

Французи — просто фанатичні патріоти. Наприклад, автівки іноземних виробників є великою рідкістю на вулицях Страсбурга. Мешканці підтримують національного виробника і їздять виключно на «Рено», «Пежо» та «Сітроенах».

Центр міста, натомість, не зовсім французький. Будинки типової німецько-альпійської архітектури. Та місцеві із того не мають пошарпання гонору і називають ті квартали «Мала Франція». Можливо, це пов’язано із тим, що Ельзац (земля, де розташоване місто) неодноразово переходив від Франції до Німеччини і навпаки. Тут є і своя мова — ельзацька, фактично суміш німецької та французької. Щоправда, говорять нею тільки старші люди.

 

У депутатських кріслах

Що таке програма Euroscola? Раз на рік молодь із країн-учас­ників Євросоюзу збирається у Страсбурзі, щоб сказати своє слово депутатам Європарламенту. Це не Рада Європи, куди входить і Україна. У парламенті засідають депутати виключно із 27 країн-членів ЄС.

День 13 березня наша делегація провела у парламенті. Спочатку — брамки із металошукачами та перевірка документів, потім розподіл на тематичні підгрупи і привітальний французький сніданок — круасан з шоколадом і апельсиновий сік або кава до нього.

У тематичних групах працювали за різними напрямками. Наприклад, «Енергія, транспорт, екологія». Обговорення відбувалося англійською, тому необхідно було не тільки володіти інформацією, а й мати відповідний словниковий запас.

Треба зазначити, що ми були першою групою людей з обмеженими можливостями в історії програми Euroscola. Через це нас, на мій погляд, занадто опікали. Однак видно, що парламентарі старались — люди з нами були дуже привітні. Нас супроводжував веселий італієць Доменіго. Він вільно говорив англійською та німецькою, а за короткий час навчився вітатись та рахувати школярів польською.
Ми розмістилися у залі засідань на місцях депутатів. Кожен мав картку для голосування і висловлював свою думку щодо проблем, які обговорювали депутати парламенту. Пізніше молодь годину задавала їм запитання. По обіді розпочалась гра євроґейм. Вона полягає у тому, що кожен четвертий учасник Euroscola одержує на аркуші 18 питань різними мовами країн ЄС, причому запитання однією мовою стосується зовсім іншої країни. Завдання — відшукати людей, котрі розуміють запитання, і тих, хто знає відповіді.

Прощаючись, голова конференції зізнався, що в житті європейця є два шанси потрапити у Європарламент: перший — Euroscola, другий — вибори. Тому за такий шанс висловлюю особливу подяку вчителю англійської мови пані Еві Бернадзькій за підготовку та організацію поїздки.

 

На фото:

1. Сучасні трамваї на старовинних вулицях Страсбурга

2. Страсбурзька «Мала Франція», яка радше нагадує Німеччину

3. Франківець на місці депутата Європарламенту

Підсумуйте за допомогою ШІ

Якщо шукаєте дієвої реклами, звертайтеся на reklama@report.if.ua. Умови й деталі завжди є – тут.

СХОЖІ НОВИНИ
Франківськ, Ратуша, Місто, ІваноФранківськ
Трамп
ветеран
ОСТАННІ НОВИНИ
Благо Ревера
Секретний рецепт успішного міста: урбаністика, футбол та правильні цінності змалечку
ДТП
У Франківську автівка зіткнулася з мотоциклом
світло
У Коломийському районі громада переплатила за електрику понад 710 тис грн
Туапсе
Сили оборони знову влучили в НПЗ у Туапсе
садочки
У Франківську 1 травня розпочалася реєстрація у дитячі садочки
Screenshot
На Прикарпатті пам'ятка археології отримає паспорт і межі
Шапошніков_04
У Франківську відкрили анотаційну дошку Максиму Шапошнікову
ДТП
Поліцейські затримали водія, який вчинив смертельну ДТП у Коломиї
телефон шахраї
Жінку з Франківська залякали фінансуванням тероризму й видурили в неї понад 760 тис грн
шахеди
Вночі рф атакувала Україну 210 дронами, ППО знешкодила 190
аварія
На Львівщині пасажирський поїзд зіткнувся з автокраном, машиніст загинув
790х450_обкладинка
Франківський девелопер обійшов столичних гігантів та став ТОП-2 рейтингу Ukrainian Business Award
Прокрутка до верху