Франківський проект «Вавилонська Бібліотека» розпочне видавничий рік антиутопією Воннеґута «Ґалапаґос»

Facebook
Telegram
X
WhatsApp

Започаткований у Івано-Франківську видавничий проект «Вавилонська бібліотека» готує до друку український переклад роману-антиутопії Курта Воннеґута «Ґалапаґос». Як розповів «Репортеру» автор проекту «Вавилонська Бібліотека» Роман Малиновський, книжка має з’явитися в продажу після різдвяних свят в середині січня.

“Вавилонська бібліотека” — це громадський перекладацький проект, що втілюється на платформі благодійної Фундації Короля Юрія. “Ґалапаґос” – вже другий роман Воннеґута у “Вавилонській бібліотеці”. Саме з його роману “Бойня номер п’ять” і стартувала “Вавилонська бібліотека”.

Нове видання “Ґалапаґосу” міститиме переклад  1991 року Вадима Хазіна, який виходив у журналі “Всесвіт”. Роман-антиутопія вийде друком у видавництві “Книги XXI”.

Над ілюстраціями до нового видання роману працювали – Марічка Гавриш та Володимир Гавриш.

“Роман “Ґалапаґос” – четверта книжка “Вавилонської бібліотеки”, яка працює з відновленням давнього перекладу. Переклад 1991 року – дуже якісний, – говорить Роман Малиновський. – Нині Вадим Хазін постійно мешкає і працює в США. В Україні він зробив лише кілька перекладів і всі вони були дуже майстерними. Відповідно до сучасних правил української мови переклад “Ґалапаґосу” відредагував Ярослав Довган. Усі правки погоджені з Хазіним”.

В романі розповідається про наслідки кораблетрощі для невеликої групи людей, яким вдалось вижити. Події відбуваються на вигаданому острові Санта-Росалія на Галапагоських островах на тлі глобальної фінансової кризи та страшної вірусної епідемії, які одночасно і знищили світову економіку (фінансова криза) і зробили усіх людей безплідними (епідемія), тобто знищили будь-які сподівання людства на виживання і продовження роду. Таким чином, ті, хто вижив стають останніми зразками людського роду. Розповідь у романі ведеться від імені духа Льва Троцького-Траута, сина Кілгора Траута(1946—1986), оповідача з попередніх творів Воннеґута, який загинув при будівництві корабля Баїя-де-Дарвін «Bahia de Darwin», і тепер його дух спостерігає за останніми представниками людей і еволюцію їхніх нащадків протягом мільйона років.

“Ґалапаґос” – пізній роман Воннеґута і всі критики його творчості сходяться на тому, що це – один з найсильніших його романів, – розповідає Малиновський. – Насправді екологічна тема, про яку всі пишуть, не є головною в романі. В цьому тексті Воннеґут досліджує проблему еволюції, природу людини і природу цивілізації, у притаманний йому гротескний й іронічний спосіб”.

Наступною книжкою буде “Серцедер”  французького прозаїка і поета Бориса Віана. Цей роман українською виходитиме вперше. Востаннє Віана в Україні видавали ще у 1998 році – у видавництві “Фоліо” вийшла добірка його романів, але “Серцедер” до неї не увійшов.

“Сподіваємося видати “Серцедер” Віана до “Книжкового Арсеналу”, – додає Малиновський. – Переклад  вже готовий. Залишився ще візуальний ряд. І з початку року будемо його макетувати”.

Борис Віан“-  автор низки модерністських та фантастичних епатажних творів, який, попри це, став після смерті класиком французької літератури, передбачивши бунт нонконформістських творів 60-х років XX століття та був передвісником “Нової хвилі” в англомовній та французькій фантастиці. Писав не лише під своїм іменем, але й під 24 псевдонімами, найвідоміший з яких Вернон Саліван.

Підсумуйте за допомогою ШІ

Читайте «Репортер» у  Telegram та Instagram  – лише якісні новини та цікаві статті у вашому телефоні

СХОЖІ НОВИНИ
ліцей
гіга
медики лікарня (2)
ОСТАННІ НОВИНИ
Ігор Пилипів
На війні загинув прикарпатець Ігор Пилипів
авто
Учні калуського ліцею передали автомобіль батальйону прикарпатської ТрО
15.12
Cтартував зимовий ґрантовий сезон від Urban Space 100
зима канікули
Франківські учні підуть на зимові канікули 20 грудня
смартфони
Літні переселенці з Луганщини отримають сучасні смартфони: перші гаджети вже вручені за підтримки Антона Шухніна
IMG_9637
Крим. Схід. Дім. У Франківську говорили про пам’ять, втрату і повернення
Владислав Сверида
Прикарпатського рятувальника Владислава Свериду нагородили грамотою Верховної Ради
ретрит_1
На Прикарпатті завершився проєкт реабілітації ветеранів «Терени спокою»
дснс 1
На Коломийщині у пожежі загинув чоловік
Патрульні затримали чоловіка, якого розшукували за крадіжку
На Прикарпатті за вихідні патрульні виявили 7 водіїв з ознаками сп’яніння
Платне паркування
Михайло Смушак пояснив, як саме працюватиме безкоштовне паркування для захисників у Франківську
599922929_866874772653420_8310086955876161761_n
За вихідні у ДТП на Прикарпатті загинуло двоє людей, ще восьмеро травмовано
Прокрутка до верху