
- Блекаут в берлінському районі Штегліц-Целендорф розпочався 3 січня. Про причетність до підпалу ліній електропередач заявила ліворадикальна група.
- Люди освітлюють домівки свічками, сплять під декількома ковдрами. Хтось переїхав до знайомих, друзів або в аварійні пункти.
- Українсько-німецький центр, який створили мігранти з України, організував для німців пункт незламності, де можна погрітися та зарядити техніку.
- Ремонтні роботи триватимуть до 8 січня, заявили в електромережі столиці Німеччини.
Репортаж з Берліна опублікований на сайті “Радіо Свобода”.
Німці сказали, що в нормальній ситуації цей ремонт тривав би чотири-п’ять тижнів. Українці пишуть у соцмережах, що в нас енергетики під обстрілами ремонтують – і люди мають світло, тепло. І жартують, що треба наших людей сюди привезти, щоб вони тут їх навчили, – розповідає Оксана Орел, яка знайшла прихисток у Берліні після початку широкомасштабного вторгнення.
Читайте: Як ініціатива «Віче Берлін» підсилює голос України і протидіє російській дезінформації (ВІДЕО)
Четвертий день один із районів столиці Німеччини перебуває в блекауті через підпал кабелів на електростанції. Заяву про причетність до підпалу оприлюднило ліворадикальне угрупування. Наразі триває слідство.
Хтось із місцевих залишається вдома й освітлює кімнати свічками, хтось їде до знайомих або йде до аварійних пунктів. Тим часом українські біженці організували пункт незламності, де можна підзарядити гаджети, зігрітися та випити гарячого чаю. Своїм досвідом життя під час блекауту в Німеччині українці поділилися з проєктом Радіо Свобода «Ти як?».
«Ніколи такого не було»
Українка Ольга Данік живе в Німеччині 13 років. Разом із чоловіком-німцем вони планували переїхати до України, але після початку повномасштабної війни вирішили залишилися в Берліні. Ольга з чоловіком мешкають у столичному районі Штегліц-Целендорф. У суботу, 3 січня, цей район залишився без світла через пожежу на електричних лініях.
Наступного дня (4 січня) ліворадикальна група «Вулкан» опублікувала лист-зізнання, у якому заявила про свою причетність до підпалу кабелів на електростанції в Берліні, повідомляло видання Tagesspiegel. Група описала свій вчинок як «дію в інтересах суспільства», заявивши, що підпал був спрямований проти «жадібності до енергії» та впливу технологічних компаній, який зростає. Слідчі схиляються до думки, що оприлюднений лист – правдивий.
Без електрики та опалення залишилося близько 45 тисяч домогосподарств і 2,2 тисячі комерційних об’єктів.
От так ми і живемо. Чоловік купив свічки минулого року, коли в нас не працювали батареї, і тоді ми ними теж грілися. У нас квартира маленька, спимо під двома ковдрами. Можливо, хтось і обурюється, але мої сусіди спокійні. Вони настільки впевнені у своїй країні, що щоби не сталося, держава їм допоможе. Треба чекати п’ять днів, вони будуть чекати.
«Ніхто швидко не реагує»
Ольга з донькою переїхали до Берліна у березні 2022-го з Харкова. Розповідає: донька-першокласниця прокинулася вранці, коли на вулиці ще було темно – бо хотіла погратися.
Почали вмикати світло – нічого немає. Я тоді подивилася на мікрохвильову піч, де показує час – нічого не працює. Мені пощастило, що я користуюся українським мобільним оператором зв’язку, я запитала в СhatGPT, що могло трапитися. Він мені дав посилання на сайт, як у нас обленерго, де я дізналася про пожежу, – каже Ольга. – У багатьох узагалі не працював мобільний зв’язок – я писала своїм сусідам, але ніхто нічого не відповідав. До речі, зранку не було гарячої води, але потім включили.
Перші години Ольга з донькою залишалися вдома, але згодом вирішили переїхати до друзів у центр Берліна, де перебувають і досі.
«Наш досвід важливий»
Оксана Орел з Одеси разом із донькою також знайшла прихисток у Берліні після початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну. Вона представляє українську спільноту в депутатському комітеті з міграції та інтеграції при районній адміністрації.
Разом із іншими українськими біженцями Оксана заснувала українсько-німецький центр AdlerA e.V., який допомагає мігрантам з України адаптуватися. Після початку блекауту центр також став пунктом незламності для місцевих. Будівля, де він розташований, – у районі Штегліц-Целендорф. Але, за словами українки, їхня трансформаторна підстанція підключена до іншої лінії електропередач, ніж інша частина району.

Ми сподівалися, що світло буде. Десять тисяч абонентів підключили, а потім знову вимкнули. Ситуація, на жаль, не змінилася. Батьки, родини дітей, які відвідують нашу організацію – і українські, і німецькі родини – першими скористалася цією нагодою. Вони привели дітей на танці, трошки погрітися, одразу взяли підзарядити гаджети.
Читайте: Різдво в УПА, зрада, табори. Історія повстанця Петра Підлетейчука «Спартака»
До нас також приходять люди, які проживають в багатоквартирних будинках. У них електроплити й електробойлери. По суті, вони не можуть навіть гарячого чаю зробити вдома. Ми сказали, що вони можуть приносити термоси, окріп додому. В нашої партнерської німецької організації є велика кухня, вона надала доступ до неї, щоб можна було приготувати гарячий суп чи щось тепле для дитини, погодувати її домашньою їжею.
Оксана каже: відкрили пункт незламності не лише на знак подяки за допомогу біженцям і підтримку України, а й щоб поділитися власним досвідом під час відключень.
Ми говоримо: «Нічого страшного, що декілька днів не буде світла – в Україні теж є відключення. Все налагодиться». Наш досвід тут, на мою думку, дуже важливий. Я побачила свою сусідку-німкеню і сказала їй, що ми відкрили пункт. Вона мені відповіла, що купила три свічки, ліхтарик і нові батарейки. І згадала, як я розповідала про те, що українські жінки «запасливі»: у всіх вдома є з чого розвести пюрешку, сухарики.
За словами Оксани, для місцевих вимкнення світла – стресова ситуація. Про планові відключення у Німеччині зазвичай повідомляють за декілька тижнів, розклеюють оголошення.
Тут же вони фактично не змогли елементарно попередити мешканців, бо не було мережі, повідомлення не надходили. У нас простіше: вмикається сирена і ми знаємо, що це тривога. А тут і ховатися не потрібно, нікуди тікати – але люди налякані. Я чула, як німці говорили: «Ми думали, що на нас напали росіяни. Ми думали, що це вже Росія на нас наступає.

Але, знаєте, німці сказали, що в нормальній ситуації цей ремонт тривав би чотири-п’ять тижнів. А зараз вони стараються відновити все до четверга (8 січня – ред.). Українці пишуть у соцмережах, що у нас енергетики під обстрілами ремонтують і люди мають світло, тепло. І жартують, що треба наших людей сюди привезти, щоб вони тут їх навчили.

