«Венера в хутрі» та з нагайкою

Facebook
Telegram
X
WhatsApp

Євгенія Ступ’як У вівторок, 27 січня, в культурно-мистецькому житті Івано-Франківська відзначали доволі незвичне для?нашого міста свято — 173?річницю від дня народження скандально відомого письменника Леопольда фон Захер-Мазоха. На згадку про?нього в культурно-мистецькому центрі «Є», який, до речі, впевнено займає лідерські позиції по кількості проведених культурних заходів, відбулася презентація українського перекладу книги Захер-Мазоха «Венера в хутрі» Наталії Іваничук.

Презентована книга побачила світ ще влітку минулого року, але до Франківська авторка перекладу та один із засновників серії «Приватна колекція» Василь Габор привезли її спеціально до цього пам’ятного дня. До збірки входять три твори Мазоха «Венера в хутрі», «Дон Жуан з Коломиї» та «Місячна ніч».

Під час презентації авторка перекладу, яка, до речі, є донькою хрестоматійного письменника Романа Іваничука, привідкрила деякі таємниці перенесення творів Мазоха в україномовний простір. Відомо, що Захер-Мазох народився і перші 10 років свого життя прожив у Львові. Цікавим фактом його біографії, який мав безпосередній вплив на творчість, є те, що батько письменника, статечний австрійський поліцай, був невдоволений слабким здоров’ям нащадка і кожного літа відправляв його до Винників, до годувальниці Гандзі, яка й прищепила йому українську мову. Тому, як каже Наталія Іваничук, Мазоха дуже легко перекладати, адже на відміну від класичної побудови німецькомовних текстів, перегружених синтаксичними конструкціями, мова творів Мазоха — коротка й цим близька до нашої. Щоправда, перекладачці довелося постаратися, щоб зробити мову твору сучасною і при тому зберегти мовну традицію ХІХ століття. Над збереженням духу того Львова, яким його знав Мазох, довелося й попра­цювати Андрію Кісю, оформлювачу книги, який вніс у неї світ зображення львівських еротичних фресок.

Щодо скандальної слави автора, то їй слід завдячувати психіат­ру Еббінгу, з легкої руки якого отримання насолоди від знущань партнера й охрестили мазохізмом. Перекладач же бачить у творах безмежне обожнювання жінки, вознесення її на п’єдестал поклоніння аж до згоди стати її довічним рабом, проте при цьому на першому місці фізичне задоволення аж ніяк не стоїть.

Завершилося свято Мазоха у Франківську постановкою колективом «Біла зебра» уривків з твору «Венера в хутрі». Чергування гри акторів та їх тіней, осу­часнені костюми — шпильки, панчохи, хутряна шубка і, звісно, — нагайка, перш за все робили постановку видовищною. Проте навіть з тих малих уривків можна було зрозуміти, що філософія кохання Мазоха центрується на жінці, а приниження й упокорення — просто побічні ефекти.

Підсумуйте за допомогою ШІ

Читайте «Репортер» у  Telegram та Instagram  – лише якісні новини та цікаві статті у вашому телефоні

СХОЖІ НОВИНИ
641528336_937632501934955_6559537309070087851_n (1)
Знімок екрана 2026-02-26 о 14.18
книжка
ОСТАННІ НОВИНИ
ігор
У лікарні помер військовий з Франківщини Ігор Яцурак 
драгом2
У Драгомирчанах унаслідок ДТП загинули жінка та дитина
тимур
Студент з Франківщини Тимур Аріх став стипендіатом Президента України
2026-02-28 18.07
Тягли за волосся: поліція Прикарпаття розслідує відео знущань з підлітка
зірка олоександр
Ветеран з Прикарпаття Олександр Зірка здобув медаль на змаганнях зі стрільби у США
карпатський ліс дерева зрубані кругляк (2)
Суд зобов’язав Тлумацьку міськраду відшкодувати понад 372 тисячі гривень за шкоду довкіллю
Screenshot
У Франківську на вулиці Хоткевича горіло кафе 
львів2
У Львові лікарі врятували 81-річну прикарпатку з розривом аневризми
гроші3
Прикарпаття отримає 91 млн грн від європейських партнерів на медицину, воду та тепло
туризм відпустка рюкзак похід
Франківщина увійшла до трійки лідерів України за туристичним збором
шахед
Уночі сили ППО збили та подавили 96 ворожих БпЛА, зафіксовано влучання на шести локаціях
змагання
Борці з Прикарпаття здобули золото і бронзу на чемпіонаті України
Прокрутка до верху